十为做人,一为做事。做人宜粗,做事宜细。

随便写写,怎么还当真了。

浅说繁體字

晏叔原。:

    《世说新语》里记载一个非常有趣的故事:嵇康与吕安善,每一相思,千里命驾。安后来,值康不在,喜出户延之,不入,题门上作“凤”字而去。喜不觉,犹以为欣。


    这个故事说的是魏晋时期的嵇康与吕安是一对好基友,他们每一思念对方的时候,就不远千里来相见。有一次吕安来造访嵇康,恰巧嵇康不在,而他的哥哥嵇喜见到吕安来了,就出门来接待他。没想到吕安非但没有进门,还在门上大书一个“凤”字就走了。嵇喜以为吕安这是在赞扬他,为此高兴坏了。


    其实,“凤”字原来的字形是这样写的:鳳。把它拆开就是一个“凡”和“鳥”。嵇喜不知道吕安的意思,还反认为自己“鳳”姿不凡,着实令人捧腹。至于吕安为何要题“鳯”而走,《世说新语》里还记载了阮籍“青白眼”的故事,也是关于嵇康和嵇喜的,我就不贴上了。


    繁体的字形付予这个故事的内涵非常有意思,如果吕安写的是简体的“凤”字,那我就真不知道当作何解了。而且写书法也都是写繁体字,就拿“龙”、“凤”二字来说,他们的繁体如下:龍、鳯。一收笔就感觉此二字腾飞跃举,仿佛立马就要活过来一样。若是写成简体,就好像凤凰扒了毛,龙断了爪,再也飞不起来了。


    还有,古代的门字写作:門。它的意思就是两扇可以旋转的木板,推开就能看见天空,关闭就只能看見实在的门板,“門”的组成和功能一目了然。在“門”里加个“月”组成“閒”,也就是简体的“闲”。推开门就能看见月亮,多么惬意自在啊。倘若你一推开门板,走出去还是跟一块木头一样,这是悠闲的状态吗?不过这个“闲”字倒是挺符合许多现代人麻木的生活状态的。


    另外,古代“音乐”的“乐”字写作:樂。丝,代表丝弦;木,代表架子、琴枕,字形像木枕上系着丝弦的琴具;加个“白”字代表发音,组合起来就是强调拨动琴弦来歌唱。在古代弹奏琴弦不仅是一种儒雅风流的象征,而且其清灵的声音可以沁人肺腑。就如王维诗《竹里馆》所描写的:
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。


这样的意境能不令人心旷神怡,悠然乐处吗?


    总之,中国文化之博大精深,古人智慧之结晶,第一点就体现在汉字的造字上。如今,我们已经差不多丢掉了祖先留下来的文化宝藏了,取而代之的是书写不会嫌繁,简单到它的意义都消失殆尽的简体字。


    如果说,繁体字是用来装逼的话,那么我愿意一直装下去。

评论
热度(56)
© | Powered by LOFTER